虹色だった-玉置浩二
- Toobe
- May 13th, 2010
- 流行音乐

我觉得,音乐中的语言其实不重要。我在香港看玉置浩二的演唱会,全是日语,一句都听不懂,可是我哭了九遍!–陈奕迅
我在翻看一些明星资料的时候发现,众多艺人的喜欢的偶像或是歌手都是一个人–玉置浩二,很自然地找到他的作品,当“玉置式”唱音缓缓流出的时候,不经意间把自己感动得一塌糊涂… …
他的声线柔深细腻,成熟含蓄,作品感情真挚,似乎有股莫名的平和力量,让人在浮闷中一镇清凉。喜欢去重复,总想,这份安静,悠长,能够更久… …
接下来会有一个星期的绵延大雨,那就下吧,只是一场雨,一场下了七天的雨。正好借着朦胧的雨声打磨这几日积下的热躁,修长的雨声,迷醉的弦律,静静听一会儿,好好听一会儿… …
生命如此恬静,祝大家生活美好。
试听:虹色だった
日文歌词:
君がもしも 淋しそうに
星空を 見てるなら
そんなときは そばにいるよ
眠るまで そうしてるよ
※太陽は どんなときも
輝いて いるだろ
しあわせに なれるように
みんなで仲良く 暮らせるように※
街灯りが 悲しそうに
暗闇を 照らしてる
争ったり 間違ったり
誰だって あるんだから
太陽は どんなときも
輝いて いるだろ
しあわせに なれるように
優しい気持ちで いられるように
七色の虹の中を
くぐり抜ける夢を見たんだ
君と僕が笑ってるんだ
世界中に愛があふれてるんだ
Related SongHot MusicNewly Reply
Subscribe
CopyRight © 2009-2011 Designed by TooBe Allrights Reserved.
CopyRight © 2009-2011 Designed by TooBe Allrights Reserved.
