掰咔音乐小站

Babybaby-Yusuke

如果生了女孩,就要成为像妈妈那样可爱而坚强的女人,如果生了男孩,就一定要向妈妈这样的女人求爱,这一点是绝对不会错的!–《babybaby》

这是上地雄辅今年3月份的新单曲,之后收录在四月份的新专辑里,做旧的图片,温情漫漫,歌词也和基调一样,简单的温暖。
上地雄辅,即,游助,日文名Yusuke,日本演员,歌手。国内引进的日剧不多,所以,他的资料不太多,实际上,他很有音乐天分,是《羞耻心》组合的一员,他的声音很燃很神气,不信?听听看~~~

这首单曲的封面有三个版本:幼、中、老,青梅竹马,共结连理,白头偕老,是这样理解吧?哈哈… …感悟时光的同时,也很羡慕歌词里令人感动的简单小情感。

 

中日文歌词:

ぶん殴った仲间と三日后に仲直りするくせに 就像揍了好夥伴,三天后便和好如初
なんだかんだ続いたお前とのケンカが耐えない 磨磨唧唧地跟你一直吵架我也受不了
たまには可爱い子ちゃんもチラり これは男の押し首 偶尔一眼看过去你是多么可爱的孩子 这就是男人的弱点
お前がおらんと何もできん 你看上去什么都不会
食器の场所すらわからん 就连盘子放在哪都不知道

ある日 あんたは谁でもいいのかと
本気交じり闻かれたあの夜 你认真地问我“总有一天 你会觉得谁跟你在一起都无所谓吧”的那个夜晚
「まあな」だなんて强がったけど 我逞强地说“也许吧”
アホか お前だけだから 你个小傻瓜

いつまでも ベイベーベイベー 一生付いて来いどんな辛いときでも苦しくても 俺た 不论到何时 你都是我的宝贝 要一起走完这一生 不管生活多艰苦
ちならいけるはず 即使到了我们变成步履蹒跚的老爷爷老奶奶
いつかヨボヨボのじじばばなっても ずっと 只要在一起就该能生存下去
ずっと好きだぞ 爱してんぞ 俺にはお前しかいねぇ 这一天我一直 一直喜欢的 爱着的 也就只有你一个人而已

ずっと前にずっと居ると言っただろ あれはウソじゃない 很久以前说过 我会一直在你身边 这绝不是谎言
未来のママ わがままなパパんなるが 信用してくれ 相信我 我们将会变成未来的妈妈和自我陶醉的爸爸
俺の遗伝子を渡したい それはお前しか居ない 想把我的基因传递 要有你合作才行
お前がおらんと何もできん 明日すらよく见えねぇ 而你看上去什么都不会 甚至连明天都看不清

いつか あんたが居ないなら生きる意味ないと 我对着话筒 微笑着说:
受话器に微笑みやがったから
鼻で笑って「バカ言うな」 “如果有一天 没有了你也就没有活下去的意义”
あのな 俺だってそうだ 你笑着说 别说傻话了呐 我好像就是这样的傻瓜

いつまでも ベイベーベイベー 頼りにしてくれ 不论到何时 我的宝贝宝贝 你就依赖着我吧
どんな辛いときでも苦しくても 俺たちならいけるはず 不管生活多艰苦 只要在一起就该能生存下去
いつかヨボヨボのじじばばなっても ずっと 即使到了我们变成步履蹒跚的老爷爷老奶奶那一天
ずっと好きだぞ 爱してんぞ 俺にはお前しかいねぇ 我一直 一直喜欢的 爱着的 也就只有你一个人而已

お前がおらんと出来ること ゆっくりエロ本読める 你做得到的事 就是自在地看黄书(啥书!?)
お前がおらんと出来んこと 耳かき得意の役 你做不到的事 给我掏耳朵
お前と俺の二人だから出来ること 你和我在一起 两个人就能做到的事
それはただ笑える未来の家族 那就是建立我们未来幸福的家庭

ビッグなベイビーベイベー 一绪に作んぞ
我们一起生出一个大baby 两个人再一起 为取名而烦恼 给他拍录像 还要握紧他的小手
二人で名前悩んで ビデオ回して 小さな手握り缔めて
もしもベイビーレディー 产まれたとしたら 如果生了女孩 就要变成像妈妈那样的女人 又可爱又坚强
ママみたいな女になれ 可爱くたくましくあれ
もしもベイビーボーイが产まれたとしたら 如果生了男孩
ママみたいな女口说け これだけは间违いねぇ 就一定要像妈妈那样的女人求爱 这一点是绝对不会错的

Tags: , ,

  1. 鹿先森说道:

    封面很感人~

    [Reply]

Leave a Reply