掰咔音乐小站

鸟儿在为我们歌唱:The Birds Will Sing For Us-Ed Harcourt

夕阳西下
暮色将近
请不要叹息
听,鸟儿在为我们歌唱

春天真好,养人的暖阳伴着和煦的春风使得处处明媚,人人陶醉,我得出去走走,不能错过了这美丽的三月,我还要带上这首《The Birds Will Sing For Us》(小鸟会为我们歌唱),我要带着它悦耳的轻扬去拥抱阳光。

这首歌很早以前就躺在硬盘里了,昨天整理时,流畅的钢琴声和慵懒妖娆的男声让我激灵了一下,很是怪自己让它静静地躺那么久。不过看来它并未忘了我这个老朋友,现在听起来仍然是那么轻松醇美,

一直觉得,一些优美的曲子虽然偶尔会被埋没,但它带给你的惬意感会让你难忘,即使许久,即使忘记了名字,它仍能让你想起最初的片刻,让你怀念当时发生的一幕幕。就像墙角无名的小花,不被人识,而幽香依然。

这位才华横溢的ED Harcourt便是曲子作者,一个作品颇丰而且风格沉实的英国独立摇滚男歌手,精通的乐器有吉他,钢琴,班卓,鼓等,哦,对了,还有厨房的锅碗瓢盆,因为他出名之前的正职是厨师,能奏出这么好的音乐,我想他的厨艺应该也很棒。

试听:The Birds Will Sing For Us

中英文歌词:

Little girl don’t be sad 小姑娘别伤心
I’ve set your eyes on fire 我已经深谙你的眼神
Don’t say I’m a liar 不要说我是骗子
that I don’t love you 别说我不爱你
Something has brought me down 有些事情使我受挫
but I won’t give up hope 但我还是不会放弃
It’s hard for you to cope 当我黏上你时
when I’m around you 你会手足无措

Let the sun break through 让阳光冲开云雾
The cracks within my room 让阳光照进我的小屋
The grey sky fades to blue 灰暗的天空渐渐蔚蓝
It might wash away this gloom 它将洗去晦暗

Alcohol, company I need to read just我需要这尘世的酒,朋友
From this place of dust 需要他们来读懂我
let’s go drink tonight 让我们今晚醉一场
And at the bar we’ll drink ’til dawn 在这酒吧直到天明
and I’ll pretend I’m dead 我会装死
Whilst resting my poor head by the neon light 让疲惫的心在霓虹之夜放松

Let the sun break through 让阳光冲开云雾
The cracks within my room 让阳光照进我的小屋
The grey sky fades to blue 灰暗的天空渐渐蔚蓝
It might wash away this gloom 它将洗去晦暗

The birds will sing for us 小鸟会为我们唱歌
but we all die in the end 但我们最终都将会逝去

Tags: , ,

  1. Firm says:

    大男人也可以唱得这么纯

    [Reply]

  2. 今天太阳又出来了,心情不错

    [Reply]

  3. 水佩 says:

    真巧,这几天早上每天都有小麻雀在阳台大栀子花周围散步,和人不一样,双脚跳着散步。。。。。。哈哈,真开心。

    [Reply]

  4. 逝七 says:

    呵呵,终于寻到又一个音乐站了。如果可以,交换下友链吧。七种声音音乐博客群有很多爱好音乐的朋友,我们的前身是七种声音音乐论坛。

    [Reply]

  5. Toobe says:

    连接已添加上,谢谢。

    [Reply]

Leave a Reply